Проведение экскурсии. Бизнес-план проведения пешеходных экскурсий Как проводить экскурсию

Портал mos.ru решил разобраться, откуда берутся маршруты и что заставляет людей ходить на экскурсии по городу. Как среди небоскрёбов и автомобилей увидеть древний город? Где находится дом-утопия? Кто придумывает экскурсии по городу и кто на них ходит? Как правильно проложить маршрут и заставить человека внимательно слушать? О плюсах и минусах работы экскурсовода, о загадках Москвы и самых лучших экскурсантах mos.ru рассказал ведущий экскурсовод Городского экскурсионного бюро Музея Москвы Лариса Скрыпник.

— Кажется, что о Москве рассказано уже всё, все городские лабиринты и закоулки пройдены, и вдруг неожиданно появляется новый маршрут, новая экскурсия — как это возможно?

— Музей Москвы, в котором я работаю, в этом году отмечает 120-летний юбилей. И все эти годы сотрудники музея занимаются изучением города, его истории, следят за всеми переменами, которые происходят в мегаполисе. В нашей коллекции есть тысячи документов, книг, фотографий, которые до сих пор продолжают исследоваться. Одно это уже даёт множество поводов для нового взгляда даже на самые тривиальные экскурсии.

Есть, конечно, обязательный блок экскурсий. Как правило, это обзорная экскурсия по Москве, по Красной площади, по историческому центру, которые предназначены именно для первого знакомства с городом — для тех, кто хочет узнать о городе, в котором живёт. Таких немало — как показывает опыт, москвичи часто знают город плоховато. Человеку кажется: я здесь, я успею всё — и он проходит мимо интересных мест, не обращая на них внимания. Но, когда интерес проявляется, человек, как правило, становится нашим постоянным клиентом. То есть тот, кто пришёл один раз, начинает ходить постоянно. Очень радостно видеть, как год от года популярность пешеходных и автобусных экскурсий возрастает: всё больше горожан хотят узнать о столице максимум.

Но есть и другой блок маршрутов — те, которые мы придумываем самостоятельно. Это всегда необычные прогулки, на которых мы показываем город с новой стороны. Они могут быть тематическими, приуроченными к определённым датам, событиям. Так, у нас постоянно появляются новые маршруты по неизведанной Москве. Нам очень хочется показать любимый город с разных сторон; хочется, чтобы участники прогулок влюбились в Москву так же, как и мы. И такие экскурсии, как правило, очень востребованы.

— Можете рассказать подробнее про такие маршруты?

— Была интересная история во время празднования годовщины Николая Васильевича Гоголя. К нам обратились с просьбой придумать пешеходную экскурсию по гоголевским местам. Причём просили показать не только памятники писателю, которые находятся на расстоянии 400 метров друг от друга, не только храм Симеона Столпника, прихожанином которого был Гоголь, а что-то ещё необычное. Это в каком-то смысле вызов, я такие вещи очень люблю. Надо было сделать пешеходную экскурсию и много-много рассказать про Гоголя. В итоге с огромным интересом для себя я обнаружила больше 20 мест, связанных с Николаем Васильевичем, на Арбате. Не в Москве в целом, а только на Арбате. Эксклюзивные экскурсии рождаются, например, от такого предложения — помочь кому-то с темой.

Или, например, экскурсия, посвящённая 1612 году в Москве. Она не была особенно востребованной, никогда никто не просил водить по этим местам. Но когда все-таки запрос появился, оказалось, что это действительно очень интересная экскурсия. Конечно, экскурсии рождаются ещё и потому, что тебе самому что-то очень нравится. Я люблю архитектуру, и, конечно, я придумала пешеходную экскурсию по модерну. Маршруты могут появиться после того, как ты прочитал интересную книгу. Сейчас выходит очень много мемуаров, всевозможных трудов дореволюционных москвоведов, которых раньше мы не знали. Ты читаешь — и вдруг видишь район совершенно другим, не таким, как ты его себе представлял, и у тебя возникает идея сделать экскурсию по этому месту и показать Москву с какой-то, может быть, неожиданной стороны.

— А как это происходит? Как готовится экскурсия?

— Сначала начинается поиск материала: чтение специальной литературы, дневников, поход в библиотеки и, конечно же, изучение самого района, о котором собираешься рассказывать. Порой, когда ходишь по улицам, заходишь в переулки, во дворы, обнаруживаешь совершенно невероятные сокровища, которых люди не видели. Например, Никитский бульвар — такая фасадная улица. Но один раз, когда я готовила там экскурсию, увидела металлические ворота с дверцей, за которыми было написано, что там находится ремонт обуви или каких-то скобяных изделий. В общем, совершенно непрезентабельного вида дверца. Но, когда я вошла в эту подворотню, я поняла, что это целый город с лабиринтами. Кто бы мог подумать, что такое может быть? Людям это всегда очень интересно. Как будто погружаешься в прошлое, и можно себе представить, как бы ты себя чувствовал, если бы жил в этом доме и у тебя окна выходили в этот дворик….

— Вы сказали, что разработали экскурсию по модерну, но ведь это не совсем московский стиль, что вы показываете?

— Поскольку это пешеходная экскурсия, то она проходит между Остоженкой, Пречистенкой и в переулках. Это и доходный дом Исакова кекушевский, и собственный дом архитектора Кекушева. Это и доходный дом крестьянина Лоськова. Такие у нас чудесные были крестьяне, которые могли приглашать самых лучших архитекторов и возводить дома в стиле северного модерна. В Москве их действительно маловато, в основном этот стиль распространён в Питере.

— Мне кажется, самое сложное в вашей работе — заставить людей слушать, не всем экскурсоводам и не всегда это удаётся.

— Просто нужно знать и понимать: люди не могут бесконечно слушать набор каких-то фактов, даже если они достаточно интересные, им всё равно нужны какие-то разрядки. Но важно не просто о чём-то похихикать, а чтобы это было привязано к теме. И кстати, на экскурсиях иногда участники сами помогают находить такие расслабляющие моменты. У меня однажды на экскурсии по Арбату и арбатским переулкам была чудесная девочка лет семи. На Арбате каждое здание с историей, и хочется обо всём рассказать. Я начала рассказывать о доме с рыцарями напротив Тетра Вахтангова и сказала, что, к сожалению, не все рыцари сохранились, а эта девочка говорит мне: «А я могу сказать, куда этот рыцарь подевался». Я спрашиваю: куда? Она говорит: «Дело в том, что он влюбился в эту принцессу, — а у Театра Вахтангова стоит фонтан «Принцесса Турандот», — он влюбился, спустился вниз, купил ей украшения, а она не приняла подарок. Поэтому рыцарь расстроился и ушёл». Это же прелесть! Я теперь это всегда рассказываю, такое живое восприятие ребёнком Москвы с её историей.

— А сколько времени нужно, чтобы подготовить экскурсию?

— Это зависит от темы. Есть такие, по которым огромное написано количество литературы, и здесь нужно просто отобрать то, что тебе интересно. Есть темы, которые требуют серьёзной подготовки, может быть, даже запросов, встреч с какими-то людьми, которые владеют информацией по тому или иному району. Интересные вещи рассказывают сами жители. Это всегда большой труд.

Подбор материала — один из самых волнующих моментов, и тут важно себя контролировать. Ты ищешь, читаешь, и это так увлекает, что ты можешь к трём часам ночи оказаться где-нибудь вообще на другом конце Москвы. Потому что, когда готовишь материал, один факт цепляется за другой: а вот фамилия проскочила, а не уточнить ли... Это очень сложно, но ещё сложнее что-то выбрать, когда ты собрал огромное количество материала и понимаешь, что всё рассказать невозможно, — всегда очень жалко убирать часть информации.

Затем наступает ещё один очень важный момент: ты должен связать все объекты… Понятно, если экскурсия тематическая, например наша «Москва посольская», тогда всё более или менее понятно. А если это экскурсия по улице и там абсолютно разнородные здания, абсолютно разные истории, но ты должен их каким-то образом соединить между собой, должна получиться история.

У меня была замечательная экскурсия, я вела её по Волхонке, и одна из экскурсанток как интеллигентный человек меня заранее предупредила, что ей нужно забирать ребёнка из детского сада, поэтому она через 50 минут тихо по-английски уйдёт. И я веду экскурсию и понимаю, что прошло уже 50 минут, час прошёл, а женщина всё ещё с нами. И я ей говорю: «Вы меня извините, пожалуйста, но вам, кажется, ребёнка нужно забирать из детского сада». Она говорит: «Вы понимаете, я никак не могу уйти. Вы заканчиваете рассказывать и так цепляете следующим, что мы сейчас дальше увидим, что я никак не могу уйти». Вот это была правильная экскурсия, раз так получилось.

Есть ещё чисто технические моменты, специальные, которые тоже нужно учитывать: как встать правильно, чтобы тебя все слышали, чтобы ты мог реагировать на выражение лица, глаз, чтобы ты видел экскурсантов и при этом не мешал им видеть объекты; как встать, чтобы максимально показать объект; как встать так, чтобы ты мог, не сходя с места, рассказать о нескольких объектах. Когда готовишь экскурсию, на это уходит дополнительное время. Я, например, иду по улице и начинаю, к удивлению прохожих, перебегать с одного места на другое, переходить через улицу, возвращаться обратно, для того чтобы понять, а где мне лучше поставить группу. И здесь надо проявлять фантазию.

Есть ещё много других нюансов. Например, нужно учитывать расположение пешеходных переходов: где они находятся, удобно ли вам переходить с этой стороны на противоположную, чтобы потом не возвращаться на этот переход через другой переход, по маршруту как-то дальше пройти, потому что людям неинтересно по одному и тому же месту туда-обратно ходить. В общем, это очень большая работа на самом деле.

— Давайте попробуем назвать минусы и плюсы вашей профессии.

— Мне задавали этот вопрос на экскурсиях… Но так получается, что минусы превращаются в плюсы. Конечно, это работа, которая требует больших физических нагрузок, потому что нужно много двигаться и в процессе подготовки, и во время экскурсии. А они длятся иногда два-три часа, а иногда шесть-семь.

Погода, которую мы не выбираем, а погоды наши московские не радуют, скажем так, большую часть года. Дальше — то, что ты работаешь всегда, потому что ты должен находиться в теме современной Москвы, знать всё новое, что появляется, новые книги о Москве, новую информацию, новые объекты. Материала такое количество, что ты никогда не сможешь освоить его полностью, но всегда к этому стремишься. В итоге ты постоянно тренируешь свою память, свой ум, ты всегда в движении и постоянно на свежем воздухе.

И ещё люди бывают разные, и ты прилагаешь много усилий, для того чтобы удержать внимание. Когда это получается, я чувствую колоссальный моральный подъём, потому что я отдаю свою энергию людям, а они в ответ — свою. Я после экскурсии всегда чувствую себя эмоционально заряженной. Здесь всё взаимосвязано, и если тебе это нравится, то ты от этого получаешь удовольствие в большей степени.

2.5. Техника ведения экскурсий

Эффективность любой экскурсии во многом зависит от техники ее проведения, связи между методикой и техникой ведения. К технике ведения экскурсии предъявляется ряд требований. В их число входят знакомство экскурсовода с группой, правильная расстановка группы у объекта, выход экскурсантов из автобуса и возвращение в автобус (другое транспортное средство), использование экскурсоводом микрофона, соблюдение времени, отведенного на экскурсию в целом и раскрытие отдельных подтем, ответы на вопросы экскурсантов и т. д.

Знакомство экскурсовода с группой. Экскурсовод, войдя в автобус, знакомится с группой. Он здоровается с присутствующими, называет свою фамилию, имя, отчество, экскурсионное учреждение, которое представляет, знакомит экскурсантов с водителем автобуса, т. е. начинает экскурсию вступлением.

Важно, чтобы с самого начала экскурсовод подчинил свои действия установившимся правилам общения с группой. Он не сразу начинает говорить. Возникает пауза, которая длится десять-двадцать секунд. Происходит первое знакомство, от него во многом зависят дальнейшие контакты экскурсовода с группой. Экскурсанты постепенно замолкают, поудобнее рассаживаются, их внимание переключается на экскурсовода. Экскурсанты прикидывают, на что способен экскурсовод, что интересного им расскажет, а экскурсовод думает о том, как заинтересовать этих людей, как приковать их внимание к теме.

При правильной организации экскурсионной работы подготовка к ней должна происходить заранее. Делают это организаторы экскурсии или турагенты.

Сюжет экскурсии должен быть заранее известен экскурсанту. Экскурсант должен знать тему экскурсии. Чрезвычайно важно, чтобы рекламная деятельность и покупка экскурсионной путевки были отделены от экскурсии одним-двумя днями. Это существенно в том отношении, что за этот промежуток времени произойдет известная психологическая установка экскурсанта. Он успеет вдуматься и вжиться в сюжет экскурсии.

У каждой темы свое вступление. Если состав группы различен (например, местное население и приезжие туристы, взрослые и дети), у одной и той же экскурсии будут разные вступления. Экскурсовод особое внимание обращает на подготовку и исполнение вступления, которое дает конкретную установку экскурсантам, позволяет установить с ними контакт.

Выход экскурсантов из автобуса (троллейбуса, трамвая). К выходу экскурсантов нужно заранее готовить. В тех случаях, когда это не делается, значительная часть группы остается сидеть в автобусе, не выходя для наблюдения памятников на месте их расположения. Тем самым экскурсанты теряют возможность личного знакомства с объектом.

На остановках, где предусмотрен выход экскурсионной группы, экскурсовод выходит первым, показывая пример группе и определяя направление ее движения к объекту. В тех случаях, когда в экскурсиях устраиваются другие остановки, например, санитарные или для приобретения сувениров, экскурсовод сообщает точное время (час и минуты) отправления автобуса. Необходимо требовать от экскурсантов соблюдения регламента проведения экскурсии, что влияет на график движения автобуса по маршруту. Если время стоянки в загородной экскурсии по каким-то причинам сокращается или увеличивается, экскурсовод сообщает об этом всем экскурсантам.

Расстановка группы у объекта. При разработке экскурсии, как правило, определяется несколько вариантов размещения группы для наблюдения экскурсионного объекта. Делается это на тот случай, когда место, определенное методической разработкой, занято другой группой или когда солнечные лучи светят в глаза, мешая осматривать объект. Бывают и другие причины, мешающие использовать рекомендованное место. В жаркое время используются возможности для расположения групп в тени. На случай дождя предусматривается вариант размещения экскурсантов под крышей, под кроной деревьев. В отдельных случаях методика требует, чтобы для осмотра объекта было выбрано несколько точек: дальняя, если объект показывается вместе с окружающей средой или другими объектами; ближняя, если анализируются отдельные детали здания, сооружения, местности, объекта природы. Эти особенности отражаются в графе "Организованные указания методической разработки". Каждый экскурсовод внимательно изучает эти указания и до выхода с группой на маршрут уточняет вопросы, связанные с расстановкой группы для наблюдения объектов. Следует также обеспечить безопасность экскурсантов при осмотре объектов и при переходе через автомагистрали.

При одновременном расположении нескольких групп у одного объекта между ними должно быть сохранено такое расстояние, чтоб один экскурсовод своим рассказом не мешал другому, чтоб одна группа не заслоняла другой объект наблюдения. Известные трудности при соблюдении этого условия вызывает размещение групп для показа музейной экспозиции.

Передвижение экскурсантов от автобуса к объекту, от объекта к автобусу, между объектами осуществляется группой. Место экскурсовода - в центре группы, несколько человек идут впереди, несколько рядом, остальные - позади. Важно, чтобы группа не растягивалась: расстояние между ее головной частью и теми, кто идет последними, не должно превышать 5-7 метров. Экскурсовод должен добиваться, чтобы при передвижении группы на маршруте не нарушалась целостность. При растянутости группы не все услышат рассказ экскурсовода, его пояснения и логические переходы, которые излагаются в пути. Опытные экскурсоводы умело руководят передвижением на маршруте.

Темп движения группы зависит от состава группы (дети, молодежь, средний возраст, пожилые люди), от рельефа местности, например, подъем в гору, неблагоустроенность дороги, преодоление канав опасных зон в работающих цехах и т. д.

В пешеходной экскурсии темп движения экскурсантов медленный, неторопливый, так как объекты показа расположены рядом друг с другом.

Более сложно установить необходимый темп движения группы в автобусной экскурсии. Здесь, выйдя из автобуса, экскурсовод начинает движение не сразу, особенно если объект расположен в отдалении. Он дает возможность большинству экскурсантов выйти из автобуса и затем, не торопясь, но и не слишком медленно, во главе группы направляется к цели. Подойдя к объекту, он начинает свой рассказ не сразу, а после того, как соберется вся группа.

Экскурсовод руководит передвижением экскурсантов и в ходе их самостоятельной работы на маршруте. Экскурсанты обходят вокруг объекта, чтобы самим прочитать надпись на нем, войти внутрь его, увидеть своеобразные черты архитектуры. Они взбираются на холм, чтобы определить его высоту, поднимаются на колокольню, минарет, чтобы убедиться в необычном "шаге" ступеней крутой лестницы, спуститься в крепостной ров для определения его глубины и т. д. Эти передвижения экскурсантов обогащают их дополнительной информацией и новыми впечатлениями, дают возможность ощутить неповторимые черты объектов, особенности событий, которым посвящена экскурсия.

Возвращение экскурсантов в автобус. Во время передвижения группы ее возглавляет экскурсовод. При посадке группы в автобус он стоит справа от входа и пересчитывает экскурсантов, которые входят в салон. Делается это незаметно. Убедившись в том, что собрались все участники экскурсии, он входит в автобус последним и подает условный знак водителю о начале движения.

Необходимо избегать пересчитывания экскурсантов, уже занявших места в автобусе. Это вносит ненужную нервозность, порой вызывает комические ситуации, нарушая тем самым ход экскурсии.

Место экскурсовода. Экскурсовод в автобусе должен занимать такое место, откуда ему хорошо видны те объекты, о которых идет речь на экскурсии, но чтобы в поле его зрения находились и все экскурсанты. В то же время экскурсанты должны его видеть. Как правило, это специально отведенное переднее сиденье рядом с водителем (кресло за водителем предназначено для другого водителя). Стоять экскурсоводу при движении автобуса (так же как и экскурсантам) не разрешается в целях безопасности.

На пешеходной экскурсии экскурсовод должен располагаться вполоборота к объекту. Проведение показа зрительно воспринимаемых объектов требует, чтобы они находились перед глазами экскурсовода, ведь он анализирует их на основе своих зрительных впечатлений. Это особенно важно в загородных экскурсиях, когда экскурсовод во время движения автобуса, сидя на своем месте спиной к экскурсантам, смотрит в переднее стекло автобуса и рассказывает о том, что уже видят или вот-вот увидят экскурсанты.

Соблюдение времени в экскурсии. В методической разработке указывается точное время, отведенное на раскрытие каждой подтемы в минутах. Здесь предусмотрено все: показ объектов, рассказ экскурсовода, передвижение по маршруту к следующему и движение группы около наблюдаемых объектов. Умение уложиться в отведенное время к экскурсоводу приходит не сразу. Для этого требуется большая практика, в том числе проведения экскурсии с часами в руках: дома, у конкретного объекта. Нужно добиться соблюдения времени при проведении логического перехода, освещении отдельно взятой подтемы и основных вопросов. Помогает экскурсоводу хронометраж затраты времени на отдельные части экскурсии. На основе такого хронометража с учетом замечаний прослушивающего экскурсовод вносит соответствующие коррективы в свой рассказ. Из экскурсии убирается все лишнее, что ведет к перерасходу времени. Нередко экскурсия по причинам, не зависящим от экскурсовода, значительно сокращается по времени. Виной этому являются затянувшиеся сборы группы, не вовремя поданный туристам завтрак, опоздание автобуса и др. В результате экскурсия начинается с опозданием. У экскурсовода остается один выход - сокращать время, отведенное на раскрытие темы. Делать это следует, сохраняя все главное в содержании экскурсии и убирая второстепенное. Для этого надо заранее подготовиться к возможному сокращению материала экскурсии.

Техника проведения рассказа при движении автобуса. Рассказ во время движения в автобусе должен вестись экскурсоводом через микрофон. Если оборудование плохо функционирует или микрофон вообще отсутствует, экскурсоводу вести рассказ во время движения бесполезно. Шум двигателя и тряска автобуса ограничивают слышимость, так что пояснения будут слышны лишь экскурсантам, сидящим вблизи. В этом случае материалы о ближайшем участке маршрута экскурсовод дает до начала движения, а в ходе движения сообщает только названия объектов или местности. При наличии важных объектов или населенных пунктов необходимо остановить автобус, выключить двигатель и только после этого давать пояснения. Это должно быть заранее согласовано с водителем.

Ответы на вопросы экскурсантов. В экскурсионной практике сложилась определенная классификация вопросов. Они подразделяются на четыре группы: вопросы экскурсовода, на которые отвечают экскурсанты; вопросы, поставленные в ходе рассказа, на которые отвечает экскурсовод; риторические вопросы, которые ставятся для активизации внимания экскурсантов; вопросы, задаваемые участниками экскурсий по теме. Первые три группы вопросов связаны с методикой проведения экскурсий и лишь четвертая группа вопросов имеет отношение к технике проведения экскурсий. Содержание их различно - иногда они связаны с объектами, иногда - с жизнью известных деятелей, а нередко - с событиями, не имеющими отношения к теме экскурсии. Главное правило работы с такими вопросами - не следует прерывать рассказ и давать немедленный ответ на них, не нужно также отвечать на вопросы по завершении каждой из подтем. Это рассеивает внимание и отвлекает аудиторию от восприятия содержания раскрываемой темы, так как не всех в группе волнуют именно эти вопросы. Поэтому экскурсоводу следует отвечать на вопросы не в ходе экскурсии, а по ее окончании. Содержание ответов не должно носить дискуссионный характер, т. е. вызывать у экскурсантов желание поспорить, продолжить тему, затронутую в вопросе.

Делая вступление к теме, экскурсовод сообщает своим слушателям о таком порядке ответов на вопросы.

Паузы в экскурсии. Экскурсовод не должен говорить непрерывно. Между отдельными частями рассказа, рассказом и экскурсионной справкой в пути, логическим переходом и рассказом об объекте и событиях, с ним связанных, должны быть небольшие перерывы.

Паузы преследуют следующие задачи:

Первая - смысловая, когда время перерывов используется людьми для обдумывания того, что они услышали от экскурсовода и увидели своими глазами. Для закрепления фактического материала в памяти, формулирования своих выводов и запоминания увиденного. Важно, чтобы экскурсанты имели у каждого объекта свободное от показа и рассказа время для самостоятельного осмотра, подготовки к восприятию того, что будет показано и рассказано на следующей остановке;
- вторая - дать кратковременный отдых экскурсантам. Она не несет какой-либо смысловой нагрузки. Это особенно важно для тех, кто еще не привык к такой активной форме культурно-просветительной работы, как экскурсия.

Паузы в загородных экскурсиях совмещаются с отдыхом, который в соответствии с существующим порядком предоставляется экскурсоводу: 15 мин. по истечении каждого часа работы (для экскурсовода час ведения экскурсии равен 45 минутам). Этот отдых может быть суммирован и использован экскурсоводом в конце экскурсии. В экскурсиях могут быть также паузы - свободное время, используемое для приобретения сувениров, печатной продукции, утоления жажды, а также для санитарных остановок в продолжительных экскурсиях.

Техника использования "портфеля экскурсовода". Содержание "портфеля экскурсовода", его значение и роль в использовании методических приемов показа имеет отношение к методике подготовки и проведения экскурсии. Каждый экспонат - фотография, рисунок, репродукция картины, портрета, чертежа, копия документа - имеет свой порядковый номер. Это определяет последовательность демонстрации данного экспоната экскурсантам.

Экспонат может быть показан экскурсоводом с его рабочего места, передан в руки экскурсантов по рядам для более подробного ознакомления.

Иногда в соответствии с методической разработкой экскурсовод организует проигрывание магнитофонных и видеозаписей. Важно заранее проверить исправность аппаратуры, наличие необходимых записей, обеспечить слышимость для всех участников экскурсии. Экскурсовод должен уметь пользоваться этой аппаратурой.

Во время проведения экскурсий используются элементы ритуала (церемониала, выработанного народными обычаями). Экскурсанты в местах захоронений и мемориалов чтят память погибших минутой молчания, присутствуют при смене почетного караула, участвуют в шествиях и митингах, прослушивают траурные мелодии. Экскурсоводу необходимо знать порядок возложения цветов, прохождения экскурсантов в местах расположения братских могил и обелисков, участия в почетном карауле, в минуте молчания, правила поведения у Вечного огня и на местах захоронения героев гражданской, Великой Отечественной войны (1941-1945 гг.) и других войн. Перед началом экскурсии экскурсовод обо всем сообщает, подчеркивая значение соблюдения ритуала при посещении исторических мест.

Выводы

Значение вопросов, связанных с техникой проведения экскурсий, трудно переоценить. Ни увлекательный рассказ об объектах, ни методические приемы показа памятников не дадут необходимого эффекта, если не будут серьезно продуманы все аспекты ее проведения, если не созданы условия для наблюдения объектов.

Контрольные вопросы

1. Понятие "техника проведения экскурсий".
2. Содержание графы "Организационные указания".
3. Организация работы экскурсовода с группой.
4. Умелое использование техники проведения экскурсии.
5. Навыки использования техники ведения экскурсии.
6. Темп передвижения группы, его значение.
7. Использование микрофона. Работа при отсутствии микрофона.
8. Установление необходимого порядка в группе.
9. Использование свободного времени в течение экскурсии.
10. Ответы на вопросы экскурсантов.
11. Техника использования наглядных пособий.

Государственное учреждение культуры

4. организованность осмотра

5. наличие маршрута

К особенностям музейных экскурсий следует отнести большую подвижность и частую смену тематики и маршрутов вследствие постоянного развития экспозиции (введение новых тем, экспонатов, частичные реэкспозиции и т. п.). Музейная экскурсия ограничена пространством экспозиционного помещения. Экскурсовод в ходе проведения экскурсии не может прибегнуть к паузам; ограничены его возможности для разрядки, подготовки группы к восприятию нового материала. Часто экспонаты, предстающие перед экскурсантами в разнообразии и множестве, рассеивают внимание группы, и экскурсоводу приходится приложить немало умений и усилий, чтобы организовать и направить внимание аудитории на нужный экспонат.

Всё вышеперечисленное следует учитывать при подготовке и проведении экскурсии по музею.

В зависимости от широты тематики, глубины её раскрытия экскурсии делятся на обзорные и тематические. Также в ряде случаев имеют место цикловые экскурсии.

Самый распространённый тип экскурсии – обзорная экскурсия .

Цель её – дать посетителю общее представление о музее, его коллекциях, экспозиции в целом.

Тематическая экскурсия – это экскурсия по одной конкретной теме. Она ставит задачу полного и глубокого раскрытия темы при использовании максимума относящегося к ней материала, представленного в экспозиции.

Тематические экскурсии возможны не во всех негосударственных музеях. Наличие их зависит от профиля музея, характера его основной тематики, экспозиционной площади, количества разделов и тем, а самое главное – от разнообразия и богатства музейного материала.

Цикловые экскурсии для негосударственных музеев явление редкое, так как требуют объединения экскурсий единой темой, работы с одной и той же группой посетителей в определённой последовательности в течение определённого времени.

II. Подготовка музейной экскурсии

1. Началом работы над новой экскурсией является определение темы, цели, круга вопросов, которые необходимо осветить .

Все эти составные начального этапа работы зависят, прежде всего, от профиля музея, коллекций, которые представлены в экспозиции, а также спроса посетителей.

IV. Методика ведения экскурсии

Основные методы и приёмы проведения экскурсии намечаются в процессе разработки её содержания. Однако конкретные формы и законченный характер они получают только после специальной отработки их на экспозиции, в условиях, максимально приближенных к экскурсии. Экскурсовод должен на практике выбрать наиболее удачные для данной экспозиции методические приёмы.

Различают следующие общие приёмы ведения экскурсии:

2. рассказ

На практике все они выступают во взаимосвязи, образуя в конечном итоге единый экскурсионный метод. Главным его требованием является органическая связь показа с рассказом, но, как правило, в процессе ведения экскурсии показ предшествует рассказу. Показ экспоната – не простая демонстрация предмета. Каждый материал, представленный в экспозиции несёт в себе определённую информацию и играет определённую роль. Задача экскурсовода – донести это до экскурсантов.

При проведении конкретной экскурсии методы показа и рассказа реализуются путём целого ряда приёмов, таких как:

1. словесная или мысленная реконструкция (воссоздание какого-либо события по представленным в экспозиции материалам)

2. сравнение

3. цитирование экспонируемых документов (зачитываемые выдержки должны умело сочетаться с показом самого экспоната, помогать раскрытию темы)

Беседа является неотъемлемой частью любой экскурсии. Прежде всего, это вступительная и заключительная части экскурсии, о которых шла речь выше. Отдельные элементы беседы вводят и в основную часть экскурсии, заранее продумав вопросы к экскурсантам.

Кроме показа, рассказа и беседы, составляющих базу экскурсионной методики, в музейной экскурсии нередко используются дополнительные приёмы: прослушивание звуковых записей воспоминаний участников событий, о которых идёт речь в экскурсии, просмотр видеофильмов, диафильмов и т. п. Следует заметить, что прибегать к таким методам следует лишь в тех случаях, если этот материал ярок, эмоционален, насыщен информацией. Продолжительность таких «вставок» не должна превышать 4-5 минут. Иначе внимание экскурсантов будет рассеиваться, снизится интерес к продолжению экскурсии.

Для более полного раскрытия темы при небольшом количестве экспонатов можно прибегнуть к использованию дополнительного, вспомогательного материала, не входящего в экспозицию: фотографии, репродукции, копии, схемы, карты, чертежи и т. д. (так называемый «портфель экскурсовода»).

V. Некоторые правила ведения экскурсии

Успех экскурсии зависит от многих слагаемых. От экскурсовода требуются:

Знание материала

Правильная речь

Безупречный вид

Умение установить контакт с группой и т. д.

Во время экскурсии экскурсовод должен так расположить группу, чтобы экскурсанты, все без исключения, могли видеть тот экспозиционный материал, с которым на данный момент ведётся работа. Место экскурсовода – между группой (1,5 м от неё) и стендом. Показывая указкой тот или иной материал (если только не зачитывается какой-либо документ или указываются те или иные особенности экспоната), экскурсовод должен быть обращён к группе, вести наблюдение за её реакцией. Безразличие экскурсовода к поведению аудитории, а также проявление им плохого настроения не допустимы. Экскурсовод своего рода актёр. И от того, как он подготовит свою роль и сыграет её на публике, во многом зависит успех и всей работы по подготовке экскурсии, и проведения её для конкретной экскурсионной группы.

VI. Совершенствование экскурсии

Прежде чем выйти с подготовленной экскурсией на группу, экскурсовод должен представить её на прослушивание более опытному и знающему материал сотруднику, а затем экскурсия официально принимается комиссией, в состав которой могут входить представители администрации музея, штатные сотрудники, члены Совета музея.

Но даже и после приёма экскурсии комиссией, работа над ней не считается законченной.

Необходимо продолжать изучение выбранной темы – знакомиться с новыми публикациями, уточнять сведения об экспонатах, прослушивать экскурсии других экскурсоводов, анализировать реакцию посетителей.

Это даст возможность постоянно совершенствовать экскурсию, делать её более актуальной, привлекательной для экскурсантов, а, следовательно, повышать интерес к музею в целом.

Трипстер перевернул мою жизнь. Этот сайт позволил мне выкинуть заготовленную пачку резюме и заняться тем, что вот уже целый год приносит в мою повседневность радость, приятные суммы денег и невероятное количество интересных людей. И все это в удобном для меня режиме, а не пять дней в неделю с девяти до шести. Я с большой нежностью отношусь к команде Трипстера за четкость, честность, оперативность (на грани фантастики) и открытость новым идеям. Их стараниями сайт постоянно улучшается, а редкие технические сложности решаются как по волшебству. Но самое главное: эти добрые люди занимаются всем тем, что мне было бы тяжело и скучно делать самой. Если бы не Трипстер, я бы наверное так и откладывала освоение дела своей жизни на потом.

Я стал гидом благодаря Трипстеру. Случайно наткнулся на него пару лет назад, почитал истории гидов из Стамбула и Петербурга, и понял, что тоже хочу показывать путешественникам Изборск - один из старейших городов России. Сейчас, после сотен прогулок с гостями, с уверенностью могу сказать: Трипстер - лучший сервис для бронирования экскурсий в России. Он красивый и удобный - на него приятно смотреть, и на нем всё работает. Он душевный - гиды, служба поддержки, редакторы - все живые люди - это чувствуют путешественники, почувствуете и вы. И он активный - Трипстер серьезно работает над продвижением экскурсий, и в сезон 80 % заказов я получаю именно через Трипстер, хотя у меня есть свой сайт, и я работаю с несколькими другими площадками - но они не так эффективны. Трипстер реально делает мир чуточку лучше, и я рад, что к этому делу тоже причастен.

С Трипстера к нам приходит лучшая аудитория - умные, образованные, любопытные, открытые всему новому люди, работать с которыми большое счастье. Мы на туристическом рынке 5 лет, и нам есть с чем сравнить Из всех мыслимых партнеров Tripster безусловно лучший. Работа службы поддержки немыслимо профессиональна, эти удивительные люди готовы персонально разбираться с любой возникающей проблемой, помогать советами и просто поддерживать. И еще один крайне важный для нас момент - фантастический маркетинг. Можно ли при такой конкуренции давно работающих и набравших огромное количество прекрасных отзывов гидов пробиться в «звезды»? Совершенно уверенно можем сказать, это возможно. Все-все-все, кто так или иначе вкладывает силы в этот прекрасный проект! Вы - сумасшедше-прекрасные!

Сервис очень удобный. Можно договариваться с путешественником напрямую, без посредников и на берегу решать вопросы. Прекрасная система комиссия-бронь, гораздо приятнее думать, что сам гид ничего не платит сайту за размещение, так как это - цена бронирования путешественником и одновременно гарантия того, что экскурсия состоится. Уведомления приходят вовремя, есть возможность отметить занятые дни и часы в календаре, удобный интерфейс, связь с почтой. Поддержка всегда поможет решить вопросы. В общем, лучший сервис для гидов: есть много возможностей для творчества и создания новых экскурсий. Спасибо большое всей команде Трипстера за их работу!

За полгода работы с Трипстером я приобрел множество друзей, посетивших мой любимый город. Именно друзей, ибо каждый путешественник, приходя на встречу, настраивается на знакомство в первую очередь не с историческим объектом или музейными экспонатами, а именно с интересным человеком, способным расширить круг его познаний в той или иной сфере.

И лучшим средством в обретении новых друзей, способных оценить по достоинству ваши знания и гостеприимство, является сервис Трипстер. Это профессиональная команда, всегда готовая помочь вам в любых вопросах организации той или иной экскурсии. Главное - это ваша идея! Предложите путешественникам именно то, что вы знаете лучше всех и чем любите заниматься, и результат не заставит себя долго ждать. Я стал получать заказы на свои экскурсии с первых дней размещения на сервисе. Придумайте свой оригинальный маршрут или развлечение в вашем родном городе. Желаю успехов в нашем общем интересном и увлекательном деле!

Фото: Официальный портал Мэра и Правительства Москвы

Как среди небоскрёбов и автомобилей увидеть древний город? Где находится дом-утопия? Кто придумывает экскурсии по городу и кто на них ходит? Как правильно проложить маршрут и заставить человека внимательно слушать? О плюсах и минусах работы экскурсовода, о загадках Москвы и самых лучших экскурсантах сайт рассказал ведущий экскурсовод Городского экскурсионного бюро Музея Москвы Лариса Скрыпник.

— Кажется, что о Москве рассказано уже всё, все городские лабиринты и закоулки пройдены, и вдруг неожиданно появляется новый маршрут, новая экскурсия — как это возможно?

— Музей Москвы, в котором я работаю, в этом году отмечает 120-летний юбилей. И все эти годы сотрудники музея занимаются изучением города, его истории, следят за всеми переменами, которые происходят в мегаполисе. В нашей коллекции есть тысячи документов, книг, фотографий, которые до сих пор продолжают исследоваться. Одно это уже даёт множество поводов для нового взгляда даже на самые тривиальные экскурсии.

Есть, конечно, обязательный блок экскурсий. Как правило, это обзорная экскурсия по Москве, по Красной площади, по историческому центру, которые предназначены именно для первого знакомства с городом — для тех, кто хочет узнать о городе, в котором живёт. Таких немало — как показывает опыт, москвичи часто знают город плоховато. Человеку кажется: я здесь, я успею всё — и он проходит мимо интересных мест, не обращая на них внимания. Но, когда интерес проявляется, человек, как правило, становится нашим постоянным клиентом. То есть тот, кто пришёл один раз, начинает ходить постоянно. Очень радостно видеть, как год от года популярность пешеходных и автобусных экскурсий возрастает: всё больше горожан хотят узнать о столице максимум.

Но есть и другой блок маршрутов — те, которые мы придумываем самостоятельно. Это всегда необычные прогулки, на которых мы показываем город с новой стороны. Они могут быть тематическими, приуроченными к определённым датам, событиям. Так, у нас постоянно появляются новые маршруты по неизведанной Москве. Нам очень хочется показать любимый город с разных сторон; хочется, чтобы участники прогулок влюбились в Москву так же, как и мы. И такие экскурсии, как правило, очень востребованы.

— Можете рассказать подробнее про такие маршруты?

— Была интересная история во время празднования годовщины Николая Васильевича Гоголя. К нам обратились с просьбой придумать пешеходную экскурсию по гоголевским местам. Причём просили показать не только памятники писателю, которые находятся на расстоянии 400 метров друг от друга, не только храм Симеона Столпника, прихожанином которого был Гоголь, а что-то ещё необычное. Это в каком-то смысле вызов, я такие вещи очень люблю. Надо было сделать пешеходную экскурсию и много-много рассказать про Гоголя. В итоге с огромным интересом для себя я обнаружила больше 20 мест, связанных с Николаем Васильевичем, на Арбате. Не в Москве в целом, а только на Арбате. Эксклюзивные экскурсии рождаются, например, от такого предложения — помочь кому-то с темой.

Или, например, экскурсия, посвящённая 1612 году в Москве. Она не была особенно востребованной, никогда никто не просил водить по этим местам. Но когда все-таки запрос появился, оказалось, что это действительно очень интересная экскурсия. Конечно, экскурсии рождаются ещё и потому, что тебе самому что-то очень нравится. Я люблю архитектуру, и, конечно, я придумала пешеходную экскурсию по модерну. Маршруты могут появиться после того, как ты прочитал интересную книгу. Сейчас выходит очень много мемуаров, всевозможных трудов дореволюционных москвоведов, которых раньше мы не знали. Ты читаешь — и вдруг видишь район совершенно другим, не таким, как ты его себе представлял, и у тебя возникает идея сделать экскурсию по этому месту и показать Москву с какой-то, может быть, неожиданной стороны.







— А как это происходит? Как готовится экскурсия?

— Сначала начинается поиск материала: чтение специальной литературы, дневников, поход в библиотеки и, конечно же, изучение самого района, о котором собираешься рассказывать. Порой, когда ходишь по улицам, заходишь в переулки, во дворы, обнаруживаешь совершенно невероятные сокровища, которых люди не видели. Например, Никитский бульвар — такая фасадная улица. Но один раз, когда я готовила там экскурсию, увидела металлические ворота с дверцей, за которыми было написано, что там находится ремонт обуви или каких-то скобяных изделий. В общем, совершенно непрезентабельного вида дверца. Но, когда я вошла в эту подворотню, я поняла, что это целый город с лабиринтами. Кто бы мог подумать, что такое может быть? Людям это всегда очень интересно. Как будто погружаешься в прошлое, и можно себе представить, как бы ты себя чувствовал, если бы жил в этом доме и у тебя окна выходили в этот дворик….

— Вы сказали, что разработали экскурсию по модерну, но ведь это не совсем московский стиль, что вы показываете?

— Поскольку это пешеходная экскурсия, то она проходит между Остоженкой, Пречистенкой и в переулках. Это и доходный дом Исакова кекушевский, и собственный дом архитектора Кекушева. Это и доходный дом крестьянина Лоськова. Такие у нас чудесные были крестьяне, которые могли приглашать самых лучших архитекторов и возводить дома в стиле северного модерна. В Москве их действительно маловато, в основном этот стиль распространён в Питере.

— Мне кажется, самое сложное в вашей работе — заставить людей слушать, не всем экскурсоводам и не всегда это удаётся.

— Просто нужно знать и понимать: люди не могут бесконечно слушать набор каких-то фактов, даже если они достаточно интересные, им всё равно нужны какие-то разрядки. Но важно не просто о чём-то похихикать, а чтобы это было привязано к теме. И кстати, на экскурсиях иногда участники сами помогают находить такие расслабляющие моменты. У меня однажды на экскурсии по Арбату и арбатским переулкам была чудесная девочка лет семи. На Арбате каждое здание с историей, и хочется обо всём рассказать. Я начала рассказывать о доме с рыцарями напротив Тетра Вахтангова и сказала, что, к сожалению, не все рыцари сохранились, а эта девочка говорит мне: «А я могу сказать, куда этот рыцарь подевался». Я спрашиваю: куда? Она говорит: «Дело в том, что он влюбился в эту принцессу, — а у Театра Вахтангова стоит фонтан «Принцесса Турандот», — он влюбился, спустился вниз, купил ей украшения, а она не приняла подарок. Поэтому рыцарь расстроился и ушёл». Это же прелесть! Я теперь это всегда рассказываю, такое живое восприятие ребёнком Москвы с её историей.

— А сколько времени нужно, чтобы подготовить экскурсию?

— Это зависит от темы. Есть такие, по которым огромное написано количество литературы, и здесь нужно просто отобрать то, что тебе интересно. Есть темы, которые требуют серьёзной подготовки, может быть, даже запросов, встреч с какими-то людьми, которые владеют информацией по тому или иному району. Интересные вещи рассказывают сами жители. Это всегда большой труд.

Подбор материала — один из самых волнующих моментов, и тут важно себя контролировать. Ты ищешь, читаешь, и это так увлекает, что ты можешь к трём часам ночи оказаться где-нибудь вообще на другом конце Москвы. Потому что, когда готовишь материал, один факт цепляется за другой: а вот фамилия проскочила, а не уточнить ли... Это очень сложно, но ещё сложнее что-то выбрать, когда ты собрал огромное количество материала и понимаешь, что всё рассказать невозможно, — всегда очень жалко убирать часть информации.

Затем наступает ещё один очень важный момент: ты должен связать все объекты… Понятно, если экскурсия тематическая, например наша «Москва посольская», тогда всё более или менее понятно. А если это экскурсия по улице и там абсолютно разнородные здания, абсолютно разные истории, но ты должен их каким-то образом соединить между собой, должна получиться история.

У меня была замечательная экскурсия, я вела её по Волхонке, и одна из экскурсанток как интеллигентный человек меня заранее предупредила, что ей нужно забирать ребёнка из детского сада, поэтому она через 50 минут тихо по-английски уйдёт. И я веду экскурсию и понимаю, что прошло уже 50 минут, час прошёл, а женщина всё ещё с нами. И я ей говорю: «Вы меня извините, пожалуйста, но вам, кажется, ребёнка нужно забирать из детского сада». Она говорит: «Вы понимаете, я никак не могу уйти. Вы заканчиваете рассказывать и так цепляете следующим, что мы сейчас дальше увидим, что я никак не могу уйти». Вот это была правильная экскурсия, раз так получилось.

Есть ещё чисто технические моменты, специальные, которые тоже нужно учитывать: как встать правильно, чтобы тебя все слышали, чтобы ты мог реагировать на выражение лица, глаз, чтобы ты видел экскурсантов и при этом не мешал им видеть объекты; как встать, чтобы максимально показать объект; как встать так, чтобы ты мог, не сходя с места, рассказать о нескольких объектах. Когда готовишь экскурсию, на это уходит дополнительное время. Я, например, иду по улице и начинаю, к удивлению прохожих, перебегать с одного места на другое, переходить через улицу, возвращаться обратно, для того чтобы понять, а где мне лучше поставить группу. И здесь надо проявлять фантазию.

Есть ещё много других нюансов. Например, нужно учитывать расположение пешеходных переходов: где они находятся, удобно ли вам переходить с этой стороны на противоположную, чтобы потом не возвращаться на этот переход через другой переход, по маршруту как-то дальше пройти, потому что людям неинтересно по одному и тому же месту туда-обратно ходить. В общем, это очень большая работа на самом деле.

— Давайте попробуем назвать минусы и плюсы вашей профессии.

— Мне задавали этот вопрос на экскурсиях… Но так получается, что минусы превращаются в плюсы. Конечно, это работа, которая требует больших физических нагрузок, потому что нужно много двигаться и в процессе подготовки, и во время экскурсии. А они длятся иногда два-три часа, а иногда шесть-семь.

Погода, которую мы не выбираем, а погоды наши московские не радуют, скажем так, большую часть года. Дальше — то, что ты работаешь всегда, потому что ты должен находиться в теме современной Москвы, знать всё новое, что появляется, новые книги о Москве, новую информацию, новые объекты. Материала такое количество, что ты никогда не сможешь освоить его полностью, но всегда к этому стремишься. В итоге ты постоянно тренируешь свою память, свой ум, ты всегда в движении и постоянно на свежем воздухе.

И ещё люди бывают разные, и ты прилагаешь много усилий, для того чтобы удержать внимание. Когда это получается, я чувствую колоссальный моральный подъём, потому что я отдаю свою энергию людям, а они в ответ — свою. Я после экскурсии всегда чувствую себя эмоционально заряженной. Здесь всё взаимосвязано, и если тебе это нравится, то ты от этого получаешь удовольствие в большей степени.

В городском экскурсионном бюро на сегодня разработано более 80 тем, посвящённых истории и современности Москвы и её знаменитым горожанам.

Похожие публикации